Las reflexiones conscientes de MacDonald reflexionan sobre la naturaleza precaria y preciosa de caminar

0
157
Las reflexiones conscientes de MacDonald reflexionan sobre la naturaleza precaria y preciosa de caminar

Este pequeño volumen de poesía y prosa del escritor/profesor criado en Winnipeg y residente en Waterloo, Tanis MacDonald, rebosa de ideas sobre cómo moverse por el espacio en los propios términos.

En 33 piezas cortas, 10 republicadas aquí y que aparecieron originalmente en otros lugares, MacDonald deambula por la naturaleza (parques y bosques manejados, confiesa), paisajes urbanos y el tiempo. Ella reflexiona sobre los riesgos y peligros de la naturaleza y la humanidad, el dolor y las limitaciones físicas que desafían su cuerpo y el trauma que experimenta como sobreviviente de agresión, aliviada al caminar. Además de la incomodidad, la colección ofrece belleza, asombro, desafío e incluso humor.

foto de John Roscoe

El autor Tanis MacDonald reconoce que, para muchos grupos, moverse por el espacio puede ser precario.

“/>

foto de John Roscoe

El autor Tanis MacDonald reconoce que, para muchos grupos, moverse por el espacio puede ser precario.

Pero la observación central de MacDonald, lo que une muchas de estas composiciones, es que para las mujeres, las personas de color, las personas discapacitadas, los pueblos de las Primeras Naciones y la vida silvestre (lo que ella llama nuestros “vecinos no humanos”), el movimiento a través del espacio es precario. Hay miradas, silbidos y acoso. Ella nos recuerda que puede haber algo peor, como para los miembros de la familia Afzaal musulmana paquistaní-canadiense, atropellados por un conductor racista mientras paseaban en junio pasado en Londres, Ontario.

La similitud de “straggle” del título con “struggle” probablemente no sea una coincidencia.

La palabra, como idea, aparece solo una vez en el texto como “rezagado”, yuxtapuesta al “siglo XXI obsesionado con la velocidad”. Implicando algo más que tardanzas, habla de separación del grupo. Las experiencias de MacDonald en estas piezas son en gran parte desde la perspectiva de la soledad y el anonimato. Si bien son personales, con frecuencia están respaldados por referencias de una amplia gama de escritores y artistas contemporáneos perspicaces, muchos de Canadá. Esta es una cuenta feminista. Y uno humano.

También es elegante. MacDonald nos dice que la prosa y la poesía son primas y que una informa a la otra. Esto se refiere a la artesanía, pero también es delicioso cuando sus ideas se expresan en paralelo a través de estas formas relacionadas.

En el ensayo Nosotros, megafauna, MacDonald señala que los ciervos aprenden a manipular un punto de fuga cuando se encuentran con humanos en el bosque. “[D]eer se solidificaría a partir de una mezcla de ramas y hojas y una mancha de luz solar, y luego se derretiría tan rápidamente como si sus moléculas se hubieran filtrado en la maleza”, escribe. Esta habilidad de criatura es evidente en el breve elemento lírico The Deer in the Painting (en referencia a un lienzo del artista de Winnipeg Clarence Tillenius), donde una cierva “se desliza como el humo entre los árboles, un acto de aparición… de mano.”

La Prensa Libre | Boletin informativo



<p>Rezagarse</p>
<p>“/>							</p>
<p>Rezagarse</p>
<p>De manera similar, MacDonald articula el dolor de la ciática en dos ensayos y un poema: “la cerilla encendida de la ciática que me baja por el muslo” (Nosotros, Megafauna);  “el ladrido de mi ciática” (Ricochet: An Arcade);  y “…El vaso en/mi cadera derecha está ciática/destrozada como Attica” (This Limp Goes to Eleven).  Ella reflexiona: “… Sé que Long John Silver da / no da pasos en vano”.			</p>
<p>Winnipeggers responderá a las referencias locales.  ¿Quién no puede sonreír ante la visión de Jubilee Ave., “donde aún se encuentra el Bridge Drive-Inn” o de una lechuza blanca y blanca sobre Corydon y Waverley, “una ilusión óptica que emerge de la nieve ligera que es arrastrada por el viento a lo largo de la amplia calle ”?			</p>
<p>No todas las escenas son positivas.  Hay un “masturbador en serie” en el bosque de Assiniboine.  En el mismo bosque, una mujer contraataca con éxito y frustra a un atacante masculino.  Los lectores pueden recordar estos incidentes (aún así, el bosque sigue siendo una alegría).  Como otra observación sombría, MacDonald señala que el recinto de bisontes del Parque Zoológico Assiniboine muestra “animales que serían numerosos en la misma tierra que ocupa el zoológico si el colonialismo no hubiera destruido la mayoría de los animales y el medio ambiente”.			</p>
<p>MacDonald es consciente de tener antecedentes de colonos y los efectos del colonialismo en los pueblos de las Primeras Naciones.  Vive cerca de Ose’kowáhne, “una invitada agradecida en el territorio tradicional de Haudenosaunee”.  Ella dice en su introducción: “Dondequiera que camine, sé que es mi responsabilidad considerar la historia de la colonización y no solo dejarme cegar por la belleza de la tierra”.  La colonización surge en varias de las piezas, donde MacDonald considera la sangre y el robo y formas alternativas, más respetuosas, de negociar el mundo.			</p>
<p>Esta versión contemplativa de la marcha se distingue de lo que la precedió: libros sobre fitness, peregrinaje, aventura.  Se trata de andar lo mejor que se pueda en las circunstancias.  Es identificable y triunfante.			</p>
<p>Gail Perry es una caminante de larga distancia que se esfuerza por estar presente.			</p>
<p style= Si valora la cobertura de la escena artística de Manitoba, ayúdenos a hacer más.
Su contribución de $ 10, $ 25 o más permitirá que Free Press profundice nuestros informes sobre teatro, danza, música y galerías, al tiempo que garantiza que la audiencia más amplia posible pueda acceder a nuestro periodismo artístico.

CONVIÉRTETE EN UN PARTIDARIO DEL PERIODISMO ARTÍSTICO Haga clic aquí para obtener más información sobre el proyecto.

gail perry

gail perry
Corresponsal de la comunidad de Wolseley

Gail Perry fue corresponsal comunitaria de Wolseley.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here